Home
정보마당
계약관리∙클레임
계약관리FAQ

더보기
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
  • “계약(Contract)이란 일정한 법률효과의 발생을 목적으로, 2 인 이상의 당사자 간에 의사표시의 합치(Mutuality)에 의하여 성립하는 법률행위를 말한다.”라고 정의되며, 일반적으로 그러한 합의를 표시한 문서들을 지칭한다.

    FIDIC1은 계약조건(Conditions of Contract)을 통해 계약을 다음과 같이 정의하고 있다.

    “Contract” means the Contract Agreement, the Letter of Acceptance, the Letter of Tender, these Conditions, the Specification, the Drawings, the Schedules, and the further documents (if any) which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance [“계약”이라 함은, 계약서, 낙찰통지서, 입찰서신, 본 조건들, 시방서, 도면, 내역서 및 계약서 또는 낙찰통지서에 기재된 추가문서(만약 있다면)들을 의미한다.]2
인기검색어 인기검색어
국가관심지수 국가관심지수
(최근1개월)